Traduction Audiovisuelle

Après plus de vingt ans dans le cinéma et la télévision, je comprends les besoins des clients de ce secteur. J’apprécie la traduction de scripts de doublage, le sous-titrage et la traduction de pitch decks. De plus, grâce à ma vaste expérience dans la présentation de projets aux chaînes et plateformes anglophones, je peux vous conseiller dans l’élaboration de votre pitch et vous aider à trouver le bon acquéreur pour votre projet aux États-Unis, au Canada, au Royaume-Uni et en Australie.

Mes dernières traductions

Jordan - The Surprising Kingdom

Just as Jordan is a multifaceted country, this is a multifaceted documentary, requiring sensitive translation to walk the line between current affairs and tourism without amplifying or downplaying the very nuanced point of view that the producers took here. The translation was around 7000 words, turned around in under 48 hours, error-free and ready for broadcast!

The Price of War: Ukraine's Lost Youth

A documentary by Tony Comiti, one of France's most important producers about the impact of war on the younger generation in Ukraine. Due to a fast-moving news cycle on the issue it needed to be turned around very quickly, and for a current affairs report, accuracy is essential. I love commissions like this!

Abramovich : An Oligarch in the Shadow of Putin
This documentary is a gripping investigative piece produced by Magneto for France TV.  For the English version I translated the script from French to English . I added timecode, marked up for voiceover to create an English script ready for dubbing.

Poland - A Divided Country

This documentary was produced by factual specialists Ligne de Front for M6's Enquête Exclusive strand, where it broadcast under the title "Face à Poutine, la Pologne en première ligne." I translated the script from French to English , added timecode, and marked up for voiceover to create an English script ready for dubbing.

Kaliningrad - A Russian Fortress in the Heart of Europe

This film was also produced by Ligne de Front, and is a fascinating insight into the Russian enclave of Kaliningrad. I translated the script from French to English, added timecode, marked up for voiceover to create an English script ready for dubbing.

Forbidden Moscow: Secret Life of a Capital at War

Produced by Tony Comiti for M6's Enquête Exclusive strand, where it broadcast under the title "Moscou Interdite: La vie secrète d’une capitale en guerre." This documentary allows a rare glimpse into the lives of ordinary people in Moscow in 2024 while the war in Ukraine rages. I enjoyed this translation very much, especially the challenge of incorporating the tone of voice of the different contributors.  I created a full English script with timecode, marked up for voiceover, and translated the credits into English.